Translate

20110611

::ATELIERS DE MUSIQUES LOURDES :: Bigger Muff pi :: Last day

Notre reportage sur AML ce termine avec cet article qui présente les deux dernières étapes.
Our report on the AML ends with this article which presents the last two steps.

Le câblage est maintenant terminé (fig 1)
The wiring is now complete (Fig 1)

 Ensuite AML ferme le boitier de façon définitive et test une dernière fois. (fig2)
AML then closes the case permanently and test one last time. (fig2)



C'est maintenant terminé.
J'espère que vous avez pris autant de plaisir à suivre l'élaboration de cette BIGGER MUFF PI que j'ai pu en avoir a écrire ces articles. 
Une vidéo devrait suivre pour compléter le présentation de cette pédale.
Vous pouvez poser toutes vos questions ou commandes à cette adresse: a_m_l [at] live.fr
A bientôt pour de nouvelles aventures sonores !!!
"Le rock n' roll est mort ; et alors...!"
-E
It is now over.
I hope you take as much pleasure to follow the development of this MUFF PI BIGGER than I could have to write these articles. 

A video should follow to complete the presentation of this pedal. 
You can ask all your questions or orders at: a_m_l [at] live.fr 
Stay tuned for new adventures in sound! 
"The rock n 'roll is dead, and then ...!" 
-E

Aucun commentaire: